Procedure in regard to such evidence when completed
Full Text
(1) As the evidence of each witness taken under section 310 or section 311 is completed, it shall be read over to him in the presence of the accused, if in attendance, or of his advocate, if he appears by an advocate, and shall, if necessary, be corrected.
(2) If the witness denies the correctness of any part of the evidence when the same is read over to him, the Magistrate or presiding Judge may, instead of correcting the evidence, make a memorandum thereon of the objection made to it by the witness and shall add such remarks as he thinks necessary.
(3) If the record of the evidence is in a language different from that in which it has been given and the witness does not understand that language, the record shall be interpreted to him in the language in which it was given, or in a language which he understands.
Plain English Summary
Prescribes the mandatory procedure for verifying and correcting recorded evidence in the presence of the witness and accused.
Key Legal Elements
- Evidence must be read over to witness
- Verification in presence of accused/advocate
- Witness rights to correction or memo of objection
- Mandatory interpretation for witness understanding
Practical Note
This is a safeguard against recording errors. Advocates should listen carefully when evidence is read over to ensure no material facts are misstated.
हिंदी पाठ
(1) जैसे ही धारा 310 या धारा 311 के तहत लिए गए प्रत्येक गवाह का साक्ष्य पूरा हो जाता है, उसे अभियुक्त की उपस्थिति में, यदि वह उपस्थित हो, या उसके वकील की उपस्थिति में, यदि वह वकील के माध्यम से उपस्थित होता है, पढ़कर सुनाया जाएगा और यदि आवश्यक हो, तो उसे ठीक किया जाएगा।
(2) यदि गवाह साक्ष्य के किसी भी हिस्से की शुद्धता से इनकार करता है, जब उसे साक्ष्य पढ़कर सुनाया जाता है, तो मजिस्ट्रेट या पीठासीन न्यायाधीश साक्ष्य को सही करने के बजाय, गवाह द्वारा की गई आपत्ति का उस पर एक ज्ञापन बना सकता है और ऐसी टिप्पणी जोड़ेगा जिसे वह आवश्यक समझे।
(3) यदि साक्ष्य का रिकॉर्ड उस भाषा से अलग भाषा में है जिसमें साक्ष्य दिया गया है और गवाह उस भाषा को नहीं समझता है, तो रिकॉर्ड की व्याख्या उसे उस भाषा में की जाएगी जिसमें साक्ष्य दिया गया था, या उस भाषा में जिसे वह समझता है।